Форум русскоязычного сообщества Ubuntu


Увидели сообщение с непонятной ссылкой, спам, непристойность или оскорбление?
Воспользуйтесь ссылкой «Сообщить модератору» рядом с сообщением!

Автор Тема: Перевод книги Think Python  (Прочитано 22279 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн svcunion

  • Активист
  • *
  • Сообщений: 560
  • Всё на самом деле не так, как на самом деле.
    • Просмотр профиля
Re: Перевод книги Think Python
« Ответ #90 : 15 Октябрь 2017, 23:11:07 »
Спасибо за перевод. Есть вариант .pdf
https://bitbucket.org/thinkpython_ru/book/src/56538230178a/book.pdf?at=master&fileviewer=file-view-default
Немного странно читать современное издание для двух версий 2.х ( сноска ) - 3.х. Но если книга об основах, то 2.х также должна быть.

Оффлайн cargan

  • Участник
  • *
  • Сообщений: 228
  • Oderint, dum metuant
    • Просмотр профиля
Re: Перевод книги Think Python
« Ответ #91 : 16 Октябрь 2017, 03:53:32 »
svcunion, этот  PDF  у меня увы не читается
Jack Sparrow, еще раз повторяю -
-- править в EPUB  на порядки проще, ибо это обыкновенный  HTML

Оффлайн Sly_tom_cat

  • Don't worry, be happy!
  • Заслуженный пользователь
  • Старожил
  • *
  • Сообщений: 11393
  • Xubuntu 16.04 (64bit)
    • Просмотр профиля
Re: Перевод книги Think Python
« Ответ #92 : 16 Октябрь 2017, 11:34:42 »
Но если книга об основах, то 2.х также должна быть.
Зачем?

Второму питону уже давно надо дать спокойно умереть.

Не спорю, кому-то может встретится в работе легаси. Но разница между 2-ым и 3-им не так сильна, что бы зная третий не потянуть поддержку легаси приложения на втором.

А все новые проекты ИМХО должны писаться на 3-м и потому важно учить новых питонистов (а данная книга - в большей степени учебник) именно третьей версии.
Индикатор для Yandex-Disk: http://forum.ubuntu.ru/index.php?topic=241992
UEFI-Boot - грузимся без загрузчика: http://help.ubuntu.ru/wiki/uefiboot

Оффлайн cargan

  • Участник
  • *
  • Сообщений: 228
  • Oderint, dum metuant
    • Просмотр профиля
Re: Перевод книги Think Python
« Ответ #93 : 16 Октябрь 2017, 13:02:16 »
Jack Sparrow, да кстати вопрос к автору
У меня возникла реальная проблема с установкой модулей Python3
?? окажите помощь!!!!
-- здесь как то неудобно ибо оффтоп..

Оффлайн Jack Sparrow

  • Автор темы
  • Активист
  • *
  • Сообщений: 611
    • Просмотр профиля
Re: Перевод книги Think Python
« Ответ #94 : 17 Октябрь 2017, 09:15:49 »
svcunion, там нужно нажать View raw, тогда он скачается. И еще раз про epub. Я не спорю с тем, проще его править, чем ТеХ, или нет. Я лишь говорю, что английский оригинал в TeX, поэтому и я переделал в TeX. Все. Если epub и будет, то только автоконвертированием из TeX. Поддерживать несколько разных форматов у меня нет времени.
По поводу Python 2.x vs. 3.x у меня такие соображения. Хороший ли 3.x или нет, рано или поздно, но 2.х умрет. Он попросту не будет поддерживаться. Кому нравится – пусть работает на 2.х. Можно, в принципе, курить трубки, ездить на лошадях и жечь свечи. А также работать на freeBASIC в DOS, почему бы и нет? Недавно где-то попалась статья какого-то крутого чувака, типа Jamie Zawinski или подобного, который доказывал, что Python 3 ужасно спроектирован и должен умереть (или умрет). Может для профессионалов такого уровня это и критично, по крайней мере, у них есть моральное право что-то говорить. Для моих скромных потребностей это не важно. Для меня Python 3 не выглядит ни сырым, ни ущербным. Нативная работа с UTF-8 для меня важна. Функционал ... а, собственно, какого функционала в 3.х не хватает, по сравнению с 2.х? Ну, разве еще не написаны некоторые третье-сторонние модули, что есть в 2.х. Так напишут, рано или поздно. Я понимаю, что если бы 3.х только вышел бы, можно было бы оставить его для экспериментаторов и гиков. А так, он уже довольно зрелый. Короче, для моих потребностей я не могу назвать ни одной причины, почему бы мне его не использовать.
cargan, я думаю, что проблемы с установкой модулей лучше решать в другом месте, потому что: а) у меня нет времени, б) у нас есть Гугл, в) у меня Макинтош, а это значит, что там свои нюансы. В любом случае, начиная с версий 2.7.9 и 3.4 pip и setuptools должны быть в комплекте по умолчанию. Ну и устанавливаются модули для каждой версии отдельно и командами pip и pip3 соответственно, например:
2.xpip install wget3.x
pip3 install wget
« Последнее редактирование: 17 Октябрь 2017, 10:39:08 от Azure »
Если проблему можно решить за деньги, то это не проблема, а затраты. (с) Еврейская мудрость.

Оффлайн cargan

  • Участник
  • *
  • Сообщений: 228
  • Oderint, dum metuant
    • Просмотр профиля
Re: Перевод книги Think Python
« Ответ #95 : 18 Октябрь 2017, 03:00:15 »
Jack Sparrow, спасибо!
** увы ни гугль, ни pip и pip3  не смогли помочь
// зотя все варианты прошел -- но решение не найдено.
будем создавать отдельную ветку))))

Оффлайн Sly_tom_cat

  • Don't worry, be happy!
  • Заслуженный пользователь
  • Старожил
  • *
  • Сообщений: 11393
  • Xubuntu 16.04 (64bit)
    • Просмотр профиля
Re: Перевод книги Think Python
« Ответ #96 : 28 Октябрь 2017, 01:14:42 »
Тут решил пролистать книгу, и наткнулся на неточность:
10 страница:
Цитировать
Упражнение 1.3. Запустите интерпретатор Python и наберите help() для запуска интер-
активной помощи. Также вы можете напечатать, например, help(print) для получения
информации по функции print. Когда закончите чтение, введите quit в приглашение,
чтобы вернуться в интерпретатор.

Сейчас даже во втором питоне quit - не ключевое слово, а функция. Т.е. надо вводить не quit, а quit().
Индикатор для Yandex-Disk: http://forum.ubuntu.ru/index.php?topic=241992
UEFI-Boot - грузимся без загрузчика: http://help.ubuntu.ru/wiki/uefiboot

Оффлайн Jack Sparrow

  • Автор темы
  • Активист
  • *
  • Сообщений: 611
    • Просмотр профиля
Re: Перевод книги Think Python
« Ответ #97 : 28 Октябрь 2017, 12:34:53 »
Здесь, видимо, имеется в виду выход из системы помощи, а не из самого интерпретатора.
Если проблему можно решить за деньги, то это не проблема, а затраты. (с) Еврейская мудрость.

 

Страница сгенерирована за 0.143 секунд. Запросов: 24.