Ещё одни грабли Бубна с локализацией, на которые не посчастливилось наступить
Стоял себе файловый сервер, делал бэкапы с помощью 7z u archivename -switches /path/to/directory/* сделано было год назад и сколько ни пользовались, всё было замечательно. А вот недавно пришлось вытащить группу файлов из 7z архива, а внутри:
65 леÑ. никоÐ~°Ð»ÐµÐºÑ.еевиÑ.
Ñ.аÑ.поÑ.Ñ.жеÐ~³Ð»Ð°Ñ.овании
и т.д.
И такая гадость что под бубном, что под Проклятой...
Путём чудовищных колдунств удалось найти LANG=ru_RU.cp1251; export LANG;MM_CHARSET=cp1251; export MM_CHARSET; после использования которого mc показывает русские имена внутри архива вопросиками, но при разархивировании локально хотя бы потом имена получаются русские. Почему-то в кошерном Debian таких проблем как не было, так и нет. Уходить от использования 7z желания нет в принципе, потому что бэкапить терабайты информации в неинкрементальный архив - задача более чем нетривиальная, а инкрементальный архив по времени восстановления - такая глубокая ж( Rar стоит денег, которые на "мои проблемы" просто не дадут
Что же теперь? Сносить бубен и ставить Debian с последующей конфигурацией всего заново? Другие варианты?