Форум русскоязычного сообщества Ubuntu


Получить помощь и пообщаться с другими пользователями Ubuntu можно
на irc канале #ubuntu-ru в сети Freenode
и в Jabber конференции ubuntu@conference.jabber.ru

Автор Тема: А может ли русское комьюнити добиться такой малости?  (Прочитано 3146 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн PbI6A

  • Автор темы
  • Старожил
  • *
  • Сообщений: 1096
  • просто я так выгляжу!
    • Просмотр профиля
    • Жизнь, как она есть.
А может ли русское комьюнити добиться такой малости, как "официальные русские переводы" основных англоязычных лицензий? Или все эти организации-внедрятели только и могут что конференции устраивать да по выставкам ездить? Реально полезную вещь - ОФИЦИАЛЬНЫЙ русский перевод сделают?
LINUX means: Linux Is Not a UniX
Ubuntu осталась на компе, нетбуке, сервере.
Да здравствует Debian! Debian - наше всё!

Оффлайн Gena_Zakharov

  • Участник
  • *
  • Сообщений: 154
    • Просмотр профиля
Если вы имеете в виду GPL, то по-моему (точную цитату сейчас не нашел) в версии 2 прямым текстом прописано, что имеющим юридическую силу считается только ОРИГИНАЛЬНЫЙ текст.

Таким образом любые переводы автоматически считаются неофициальными.
Dell Inspiron 1501
OS: Ubuntu 10.04 / Gentoo

Оффлайн PbI6A

  • Автор темы
  • Старожил
  • *
  • Сообщений: 1096
  • просто я так выгляжу!
    • Просмотр профиля
    • Жизнь, как она есть.
Молодцы :(
LINUX means: Linux Is Not a UniX
Ubuntu осталась на компе, нетбуке, сервере.
Да здравствует Debian! Debian - наше всё!

Оффлайн Which Is Why

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 47
    • Просмотр профиля
Учите английский - язык будущего.

Besogon

  • Гость
А кому это нужно?
GPL лицензия - это самое бессмысленное, что только можно придумать:
- Можно тырить код. (Ведь если его потом закрыть, то не докажешь, что украден)
- Это оттуда слова "Вы можете использовать на свой страх и риск. Никакой ответственности разработчик не несет". Даже Майкрософт такого себе не позволяет. Они всегда несут ответственность за то, что производят. И пользователи Windows всегда уверены, что использование MS ОС это не на их страх и риск, это на страх и риск Майкрософт.
- Разработчики этой, с позволения сказать, лицензии нисколько не озабочены её продвижением. В то время как ВСЕ лицензии Майкрософт заботливо переведены на русский.

Бррр... >:( Ну я седня злой.

Оффлайн MooSE

  • Старожил
  • *
  • Сообщений: 1111
    • Просмотр профиля
А кому это нужно?
GPL лицензия - это самое бессмысленное, что только можно придумать:
- Можно тырить код. (Ведь если его потом закрыть, то не докажешь, что украден)
- Это оттуда слова "Вы можете использовать на свой страх и риск. Никакой ответственности разработчик не несет". Даже Майкрософт такого себе не позволяет. Они всегда несут ответственность за то, что производят. И пользователи Windows всегда уверены, что использование MS ОС это не на их страх и риск, это на страх и риск Майкрософт.
- Разработчики этой, с позволения сказать, лицензии нисколько не озабочены её продвижением. В то время как ВСЕ лицензии Майкрософт заботливо переведены на русский.

Бррр... >:( Ну я седня злой.

Толсто троллишь:)

Нормальная лицензия. Я сам частенько ковыряю код отдельных софтин чтобы понять как они настраиваюсь или чтобы доточить под себя. Лицензия это позволяет...

Оффлайн Alsvartr

  • Активист
  • *
  • Сообщений: 779
  • The secret of the secret
    • Просмотр профиля
- Можно тырить код. (Ведь если его потом закрыть, то не докажешь, что украден)
Название "busybox" о чем-нибудь говорит?
- Это оттуда слова "Вы можете использовать на свой страх и риск. Никакой ответственности разработчик не несет".
"You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee." (c) http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html
Они всегда несут ответственность за то, что производят. И пользователи Windows всегда уверены, что использование MS ОС это не на их страх и риск, это на страх и риск Майкрософт.
ЕМНИП, в windows eula говорится о limited warranty - претензии принимаются только в течении первых 90 дней использования. К тому же, попробуйте обратиться в майкрософт по этим гарантиям. Если уж они деньги за неиспользуемую винду (как говорится в лицензии) возвращают со страшным скрипом и по високосным годам.
- Разработчики этой, с позволения сказать, лицензии нисколько не озабочены её продвижением. В то время как ВСЕ лицензии Майкрософт заботливо переведены на русский.
http://www.gnu.org/licenses/translations.html
Бррр... >:( Ну я седня злой.
И глупый.

Оффлайн tempx77

  • Участник
  • *
  • Сообщений: 212
    • Просмотр профиля
Цитировать
Даже Майкрософт такого себе не позволяет. Они всегда несут ответственность за то, что производят
насколько я помню, в их eula было, что больше пяти долларов они ни при каких условиях за "то, что производят" не заплатят.

Оффлайн Alsvartr

  • Активист
  • *
  • Сообщений: 779
  • The secret of the secret
    • Просмотр профиля
А может ли русское комьюнити добиться такой малости, как "официальные русские переводы" основных англоязычных лицензий?
Ну, не очень то и малости...
1) Нанять профессионального переводчика.
2) Нанять профессионального юриста.
3) Добиться того, чтобы русский текст юридически "соответствовал" оригиналу и официально его заверить.
И то я говорю как дилетант, наверняка все сложнее.

Цитировать
Если вы имеете в виду GPL, то по-моему (точную цитату сейчас не нашел) в версии 2 прямым текстом прописано, что имеющим юридическую силу считается только ОРИГИНАЛЬНЫЙ текст.

Таким образом любые переводы автоматически считаются неофициальными.
Не совсем. Оригинальный текст имеет юридическую силу потому, что он заверен. Если сделать заверенный перевод, почему бы ему не иметь юридической силы?
« Последнее редактирование: 07 Ноября 2008, 09:40:45 от Alsvartr »

Оффлайн ende_neu

  • Старожил
  • *
  • Сообщений: 2473
    • Просмотр профиля
А к чему-то лицензии прилагаются вроде-то ли к Сусе,то ли к Мандриве (если покупать их)
А зачем нужна лицензия?Обвиняют что Ubuntu контрафактная?

Оффлайн pvp

  • Любитель
  • *
  • Сообщений: 71
    • Просмотр профиля
Цитировать
3) Добиться того, чтобы русский текст юридически "соответствовал" оригиналу и официально его заверить
Заверить кем? "Юридическая сила" договора связывается с его нотариальным заверением только в определенных случаях. А лицензионный договор на передачу прав на ПО такого заверения не требует.
А вообще, "официальный перевод GPL" -- это идея фикс, которая давно бродит в умах интернетчиков. Практическая ценность ее нулевая.
Кстати, прикол ситуации заключается в том, что среди пяти с половиной русских переводов gpl второй версии и пяти -- третьей, нету ни одного, который распространялся бы по "свободной" лицензии типа GNU FDL. Такое вот расхождение теории с практикой.
« Последнее редактирование: 07 Ноября 2008, 12:33:22 от pvp »

Оффлайн Which Is Why

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 47
    • Просмотр профиля
Цитировать
3) Добиться того, чтобы русский текст юридически "соответствовал" оригиналу и официально его заверить
Заверить кем? "Юридическая сила" договора связывается с его нотариальным заверением только в определенных случаях. А лицензионный договор на передачу прав на ПО такого заверения не требует.
А вообще, "официальный перевод GPL" -- это идея фикс, которая давно бродит в умах интернетчиков. Практическая ценность ее нулевая.
Кстати, прикол ситуации заключается в том, что среди пяти с половиной русских переводов gpl второй версии и пяти -- третьей, нету ни одного, который распространялся бы по "свободной" лицензии типа GNU FDL. Такое вот расхождение теории с практикой.

Сама GPL тоже не распространяется по лицензии FDL.

А по российским законам официальные докуманты, тексты договоров, вообще не подлежат авторскому праву.

Оффлайн pvp

  • Любитель
  • *
  • Сообщений: 71
    • Просмотр профиля
А по российским законам официальные докуманты, тексты договоров, вообще не подлежат авторскому праву.
"Официальные документы" и "тексты договоров" -- несколько разные вещи.

Besogon

  • Гость
Цитировать
А вообще, "официальный перевод GPL" -- это идея фикс, которая давно бродит в умах интернетчиков. Практическая ценность ее нулевая.

Конечно нулевая. Без этой лицензии нельзя на предприятиях ставить Linux. Ну и все проги, которые под него работают или используют GPL. Соответственно и производители ПО воротят нос от Линукса. Зачем им то, что не имеет юридической силы. Не забывайте, господа, что ПО это такая же частная собственность как, скажем, машина. А иметь машину без документов вряд ли кому-то захочется.

Оффлайн Tolma4

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 19
  • Lugansk Linux User Group
    • Просмотр профиля
Давайте Вы меня наймете по ставке 5 баксов за тысячу знаков и я Вам отдам заверенный нотариусом перевод этой лицензии ;D Кстати нотариус то заверяет не правильность перевода, а подпись переводчика. А заверенный ноатриусом перевод примут и в милиции (так как один раз я и для них делал перевод) и в суде :)
Athlon X2 4400+ - 2Gb - Nvidia 8600 GT - 500 GB<br />В Линуксе постоянно что-то добавляют, это плюс. Минус в том что оно не работает.

 

Страница сгенерирована за 0.037 секунд. Запросов: 23.