Форум русскоязычного сообщества Ubuntu


Увидели сообщение с непонятной ссылкой, спам, непристойность или оскорбление?
Воспользуйтесь ссылкой «Сообщить модератору» рядом с сообщением!

Автор Тема: Quick Text Translator v0.2 — клиент интернет сервиса Google Translate  (Прочитано 3242 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн FluffyMan

  • Автор темы
  • Активист
  • *
  • Сообщений: 276
  • Debian 6
    • Просмотр профиля


Рад сообщить о выходе QuickTextTranslator версии 0.2 - кроссплатформенном переводчике-клиенте для интернет сервиса Google Translate.

Страница проекта http://code.google.com/p/quick-text-translator/

В прошлом моем посте была освещена небольшая программа, написанная мной just for fun. Это был небольшой переводчик, основными фишками которого должны были быть кроссплатформенность и "быстрый перевод".

В этом посте я расскажу о некоторых изменениях и дополнениях новой версии. Стоит поблагодарить пользователей этой утилиты, которые скачали, попробовали и указали на недостатки приложения и благодаря которым стал возможным выход новой версии.

Я понимаю, что многие из вас скажут, что онлайн переводчиков существует большое количество, но эта программа вышла в свет по нескольким причинам:
  • Большинство переводчиков работают только под OS Windows
  • Мне хотелось написать нужную в повседневном использовании утилиту самому и набраться опыта в программировании с помощью Qt (буду благодарен, если Вы посмотрите исходные коды приложения и укажите на явный быдлокод или как/что можно было сделать иначе/лучше)
  • Хотелось пользоваться этой утилитой как на Windows так и в Linux системах (так как я пользуюсь обоими)

Что нового?
  •   добавлена возможность заменить содержимое буфера обмена переведенным текстом
  •   добавлена возможность очистки буфера обмена
  •   добавлена возможность автоскрытия окна-уведомления по истечению определенного в настройках интервала времени
  •   исправлен баг с отображением приложения на системах с несколькими мониторами. Теперь приложение запускается посередине главного (primary) монитора
  •   отказ от встроенного браузерного движка WebKit - теперь приложение стало легче</li>
       
  •   исправлен баг с запросом сохранения настроек
  •   добавлена возможность автоперевода текста по истечению указанного в настройках интервала времени, если пользователь прекратил набор с клавиатуры
  •   добавлена возможность поиска толкования на Википедии исходного текста

Скачать программу

Проект является открытым и опубликован под лицензией GPLv3. Это значит, что любой желающий может скачать исходные коды, изменять и распространять эту программу в различных целях, соблюдая при этом требования самой лицензии.

Детальное описание возможностей и настроек программы можно прочитать на сайте webtun.com - http://webtun.com/google/3155-quick-text-translator.html

Скриншоты
Главное окно программы


Вкладка настроек


Окно истории переводов


Всплывающее окно-уведомление с результатом перевода


Контекстное меню приложения


Спасибо всем кто скачал и всем тем, кто отписывался на баг-трекере

О найденных багах сообщайте на баг-трекер проекта.
http://code.google.com/p/quick-text-translator/issues/list

Буду рад выслушать дельные замечания и предложения по реализации.

Надеюсь, программа окажется кому-нибудь полезной и займет свое место в арсенале каждого пользователя.

Оффлайн Чистый

  • Почётный модератор
  • Старожил
  • *
  • Сообщений: 3473
  • nix - вот оно счастье...
    • Просмотр профиля
я бы вам советовал немного упростить сборку из исходников до трех команд:
qmake
make
sudo make install
для этого в pro файле вашего проекта надо описать директиву INSTALLS почитайте про нее в Qt Assistanse, а то качать > 400 мегабайт для сборки маленького хоть и полезного приложения не есть правильно
Тестовый репозиторий kdeNeur ppa:devcode/kdeneur
各々が死ぬことをどのように決定する

Оффлайн Archi

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 11
    • Просмотр профиля
FluffyMan спасибо.

полезная программка.

Оффлайн CanSee

  • Любитель
  • *
  • Сообщений: 81
    • Просмотр профиля
    • life-warrior.org
я бы вам советовал немного упростить сборку из исходников до трех команд:
qmake
make
sudo make install
для этого в pro файле вашего проекта надо описать директиву INSTALLS почитайте про нее в Qt Assistanse, а то качать > 400 мегабайт для сборки маленького хоть и полезного приложения не есть правильно

Действительно, стоит сделать сборку не только с использованием QtCreator, но и через скрипты. И не только для того, чтобы была возможность не скачивать QtSDK (хотя качать SDK, который на виндоусе имеет размер больше гигабайта, тоже удовольствия мало). Хорошую программу стоит распространять и в другие дистрибутивы Linux :) А в дистрибутивах, для которых "родного" пакета пока нет, сборка из исходного кода через "make && make install" является наиболее привычным для пользователей способом. Устанавливать QtCreator, открывать там проект и жать на кнопки - это, во-первых, для многих непонятно и непривычно. А во-вторых, QtCreator не устанавливает файлы. Просто собирает исходник, и всё. Распихивать по директориям приходится уже пользователю.

Кроме того, в некоторых дистрибутивах система сборки пакетов подразумевает наличие исходного кода и сборку скриптами. Например, в репозиторий AUR для Arch Linux обязательно должны быть помещены именно исходные коды. В остальном добавить туда свой пакет очень просто :)

Маленький совет по сборке скриптами - может, пригодится :) Я недавно пробовал для своих проектов сделать сборку из исходников. Поскольку проект кроссплатформенный, хотелось бы, чтобы и на виндоусе сборка из исходников таким образом тоже работала. Так вот с qmake у меня подобный фокус почему-то не прошёл. qmake отрабатывал нормально, а вот mingw32-make, используемый вместо make, сразу же выдавал кучу ошибок и завершал работу.
Можно, конечно, было разобраться (ведь всё-таки как-то из QtCreator проект как-то собирается с использованием qmake). Но для меня значительно проще оказалось разобраться с CMake - с ним всё почти сразу пошло хорошо и на виндоусе, и на Linuxе. Так что, FluffyMan, когда будете делать сборку из исходного кода через команды, если вдруг возникнут проблемы с qmake - попробуйте посмотреть CMake :) Может быть, вам он тоже понравится больше :) Немало проектов, написанных на Qt, его используют. Конечно, у qmake есть большие преимущества - для него не нужно делать отдельный файл (используется файл проекта), и он уже включен в Qt. Но, на мой взгляд, CMake проще и удобней :)

StockNovice -программа, позволяющая попробовать биржевую торговлю без риска
Устают глаза? Скачай программу TakeBreak

Оффлайн Чистый

  • Почётный модератор
  • Старожил
  • *
  • Сообщений: 3473
  • nix - вот оно счастье...
    • Просмотр профиля
еще бы документацию на Cmake русскую, я вот тоже все никак не могу нормально подготовить исходники kdeneur к репозиторию, везде примеры для сборку через cmake :(
Тестовый репозиторий kdeNeur ppa:devcode/kdeneur
各々が死ぬことをどのように決定する

Оффлайн CanSee

  • Любитель
  • *
  • Сообщений: 81
    • Просмотр профиля
    • life-warrior.org
Вроде бы есть русские учебники по CMake. Вот пара ссылок с википедии:
http://symmetrica.net/cmake/
http://www.devexp.ru/2010/01/sborka-proektov-s-cmake-vvedenie/
Я по ним разобрался. Была проблема с тем, как внедрить в exe-файл для виндоуса иконку, но решение удалось быстро найти.
Правда, пока ещё только начал осваивать CMake. Сборка проекта успешно проходит на разных платформах, а вот секцию INSTALL только собираюсь делать :)
Если есть какие-то конкретные вопросы по CMake - пишите, может быть, я знаю на них ответ.
StockNovice -программа, позволяющая попробовать биржевую торговлю без риска
Устают глаза? Скачай программу TakeBreak

Оффлайн bonussp

  • Участник
  • *
  • Сообщений: 115
    • Просмотр профиля
Автор, спасибо за программу! Недавно искал аналогичный софт - не нашел. Сделайте пожалуйста в .deb файле. И ppa было бы здорово завести!))

 

Страница сгенерирована за 0.023 секунд. Запросов: 20.