Форум русскоязычного сообщества Ubuntu


Автор Тема: Перевод Ubuntu Server Guide  (Прочитано 17198 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

chemtech

  • Автор темы
  • Гость
Кто-нибудь может посмотреть оставшиеся переводы по редакции Quantal 12.10 ?

chemtech

  • Автор темы
  • Гость
Хорошие люди помогли понять как сделать Ubuntu Server в формате Epub!
Тема находиться тут:
http://www.the-ebook.org/forum/viewtopic.php?t=26452

Получается:
Устанавливаем dbtoepub
sudo apt-get install dbtoepubПереходим в папку с xml
cd serverguide/precise/serverguide/ruКомпилируем
dbtoepub serverguide/ru/serverguide.xmlА вот эти ошибка как думаете не страшны?
Читаем:
fbreader serverguide.epubЗакачал:
https://team.ubuntu.ru/_media/translate/docs/serverguide-precise-ru.epub
« Последнее редактирование: 27 Март 2013, 07:32:32 от chemtech »

Оффлайн AnrDaemon

  • Заслуженный пользователь
  • Старожил
  • *
  • Сообщений: 26976
    • Просмотр профиля
Я всё ещё читаю, но сразу могу сказать одно: слова "продвинутый" в том контексте, в котором вы его используете в переводе, в русском языке не существует.
Хотите получить помощь? Потрудитесь представить запрошенную информацию в полном объёме.

Прежде чем [Отправить], нажми [Просмотр] и прочти собственное сообщение. Сам-то понял, что написал?…

chemtech

  • Автор темы
  • Гость
Я всё ещё читаю, но сразу могу сказать одно: слова "продвинутый" в том контексте, в котором вы его используете в переводе, в русском языке не существует.
Предлагайте замену.
Желательно всю фразу указать.

Оффлайн AnrDaemon

  • Заслуженный пользователь
  • Старожил
  • *
  • Сообщений: 26976
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Ubuntu Server Guide
« Ответ #34 : 21 Март 2013, 19:42:06 »
Замена будет зависеть от каждого отдельного абзаца, где это слово встречается. А встречается оно на каждой пятой странице.
Хотите получить помощь? Потрудитесь представить запрошенную информацию в полном объёме.

Прежде чем [Отправить], нажми [Просмотр] и прочти собственное сообщение. Сам-то понял, что написал?…

chemtech

  • Автор темы
  • Гость
Re: Перевод Ubuntu Server Guide
« Ответ #35 : 21 Март 2013, 19:56:26 »
Замена будет зависеть от каждого отдельного абзаца, где это слово встречается. А встречается оно на каждой пятой странице.
Хорошо. Просто замена.
И напишите в теме.

Оффлайн А.Кабанов

  • Участник
  • *
  • Сообщений: 191
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Ubuntu Server Guide
« Ответ #36 : 11 Апрель 2013, 08:59:48 »
Открыта для перевода ветка raring — 209 непереведённых сообщений на 11 апреля.

chemtech

  • Автор темы
  • Гость
Re: Перевод Ubuntu Server Guide
« Ответ #37 : 11 Апрель 2013, 09:28:59 »
А.Кабанов,

Я переводить тексты не буду, т.к. переводчик из меня хреновый.
« Последнее редактирование: 11 Апрель 2013, 19:10:16 от chemtech »

Оффлайн spk-ubuntu

  • Активист
  • *
  • Сообщений: 502
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Ubuntu Server Guide
« Ответ #38 : 11 Апрель 2013, 13:30:35 »
Я переводить тексты не буду, т.к. переводчик из меня хреновый.
Вот те раз! chemtech, что за пессимизм? ;)

chemtech

  • Автор темы
  • Гость
Re: Перевод Ubuntu Server Guide
« Ответ #39 : 12 Апрель 2013, 12:02:10 »
PDF соберу, но переводить не буду  :)

chemtech

  • Автор темы
  • Гость
Re: Перевод Ubuntu Server Guide
« Ответ #40 : 03 Июнь 2014, 14:48:07 »
Требуются помощники для перевода, вычитки, поиска стилистических, орфографических, пунктуационных, смысловых и других ошибок.
Обновленная PDF  Ubuntu Server Guide на 3 июня тут  http://yadi.sk/d/hB6suU4_S7Y3v
Не переведено: 252
Необходимо пересмотреть: 17
Ссылка на проект: https://translations.launchpad.net/serverguide/trusty
« Последнее редактирование: 03 Июнь 2014, 18:29:38 от chemtech »

chemtech

  • Автор темы
  • Гость
Re: Перевод Ubuntu Server Guide
« Ответ #41 : 16 Июнь 2014, 15:30:45 »
Требуются помощники для перевода, вычитки, поиска стилистических, орфографических, пунктуационных, смысловых и других ошибок.
Обновленная PDF  Ubuntu Server Guide на 16 июня тут 
https://yadi.sk/d/mOfvOCaiTXQNv
Не переведено: 204
Необходимо пересмотреть: 16
Ссылка на проект: https://translations.launchpad.net/serverguide/trusty

chemtech

  • Автор темы
  • Гость
Re: Перевод Ubuntu Server Guide
« Ответ #42 : 18 Июнь 2014, 13:54:03 »
Требуются помощники для перевода, вычитки, поиска стилистических, орфографических, пунктуационных, смысловых и других ошибок.
Обновленная PDF  Ubuntu Server Guide на 18 июня тут
https://yadi.sk/d/sq3JF9ogTsjcR

Не переведено: 173
Необходимо пересмотреть: 4

Ссылка на проект: https://translations.launchpad.net/serverguide/trusty

chemtech

  • Автор темы
  • Гость
Re: Перевод Ubuntu Server Guide
« Ответ #43 : 19 Июнь 2014, 14:41:21 »
Требуются помощники для перевода, вычитки, поиска стилистических, орфографических, пунктуационных, смысловых и других ошибок.
Обновленная PDF  Ubuntu Server Guide на 19 июня тут

https://yadi.sk/d/QwI-QCfRU4p8c

Не переведено: 160
Необходимо пересмотреть: 0

Ссылка на проект: https://translations.launchpad.net/serverguide/trusty

Оффлайн tattooshopkz

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 1
    • Просмотр профиля
    • Наборы для татуировки
Re: Перевод Ubuntu Server Guide
« Ответ #44 : 20 Июнь 2014, 08:05:07 »
Какие-то проблемы с доступом к файлу на я-диске. можете еще выложить где-нибудь?
Надежные татуировочные наборы в Алматы

 

Страница сгенерирована за 0.182 секунд. Запросов: 24.