Спасибо за новость. Уже начал переводить. Возможно, некоторые мои варианты сообщений и попадут в финальную версию перевода.
Пользователь решил продолжить мысль 06 Июля 2012, 22:23:53:
Есть вопрос по переводу. Исходные тексты хранятся в формате .tex. Собственно вопрос: нужно ли переводить слово, выделенное жирным?
When you've finished using a device, you can \emph{
unmount} it. Unmounting a device disassociates the device from its directory, allowing you to eject it.
Я не большой знаток синтаксиса TeX, так что, если есть эксперты, то подскажите пожалуйста, а то там много таких мест.
Пользователь решил продолжить мысль 07 Июля 2012, 00:09:47:
Сам спросил, сам и отвечу (может кому-то пригодится)
Да, слова в фигурных скобках переводить нужно.