Форум русскоязычного сообщества Ubuntu


Автор Тема: Аналоги бесплатных(!!!) в Windows программ под Linux  (Прочитано 4934 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

adawdp

  • Автор темы
  • Гость
-При переходе на другую операционную систему остро не хватает аналогов ранее используемых, в частности в Windows, программ.

-Начну не по алфавиту, а по, так скажем, размеру и частоте применения. А также хотелось бы понять, возможно в Linux  и Ubuntu в частности всё можно решить иным способом, чем это решалось в Windows?

-Буфер обмена и горячие клавиши, ну никак без них? Находил  закрытую ветку на форуме https://forum.ubuntu.ru/index.php?topic=83442.0 . Ветка закрыта, но проблема жива :)
я перепробовал всё что сумел установить (опыт пока минимальный) уровню CLCL например имеющиеся в центре приложений ClipIt и parcellite никак не соответствуют.

-У меня  ClipIt и parcellite в ubuntu 12.04.1 LTS (OC 32-разрядная) работали со сбоями. Попытка что-то сделать с помощью штатных настроек не имела успеха. Я не зацикливаюсь на этом пробую создать работоспособную для своих задач систему далее, потом возможно вернуть к этим вопросам. А пока частично решаю вопросы с помощью заметок в Opera или дополнения Firefox ScrapBook. А также создал специальный текстовой файл для заметок.

-Есть сайт где собрана наверное большая часть подобных программ в обзоре, но под Linux, что-то не густо  :-\ _http://suse.me/soft/clcl/all/

-Менеджера аналогичного Hot KeyBoard (есть для Windows бесплатные варианты не пиратские) нет. Т.е. так запросто какой-то часто встречающийся текст вставить быстрой клавишей, я понимаю, не получится?

-Словари отдельная тема QDictionary.exe в Windows без проблем работает в офлайне, а QTranslate Portable.exe в онлайне. А QStarDict и StarDict я пока только настраиваю, читаю разные посты , но стабильности ещё не достиг.

-Если бы в Ubuntu были все программы такого качества или так тяжело бы настраивались, я бы давно это всё бросил. Но много , очень много положительных сторон и потому я продолжаю... ;D Надеюсь победить со временем...

-Да, вот скажем Pigdin в котором у меня account icq работает нормально,может пока :), а может так будет всегда.

Оффлайн AzraelKDE

  • Активист
  • *
  • Сообщений: 773
  • Kubuntu/Xubuntu user
    • Просмотр профиля
1. klipper
2. QStartDict
3. Telepathy/piggun/kopete/any-jabber-client
Java + HTML5 = Brain explosion.

Оффлайн Phlya

  • Старожил
  • *
  • Сообщений: 2219
  • Фля, Цыганский барон, Винни Пух
    • Просмотр профиля
2) GoldenDict
Ubuntu 14.04 (Unity), MSI GE40

Оффлайн ArcFi

  • Заслуженный пользователь
  • Старожил
  • *
  • Сообщений: 15189
    • Просмотр профиля
    • aetera.net

adawdp

  • Автор темы
  • Гость
1. klipper
2. QStartDict
3. Telepathy/piggun/kopete/any-jabber-client
-Здр.! Спасибо, что обратили внимание!
Klipper, установил, значёк на панели (Область уведомлений; system tray) вверху справа появился, не знаю как принято в Linux называть эту панель.
-Но программа не работает.
-Программу устанавливал через центр приложение, его "знатоки :)" ругают, говорят только терминал, но это знатоки, а раз центр есть им нужно пользоваться, тестировать во всяком случае. Или пусть тогда производящая и продвигающая ubuntu компания скажет, что они погорячились и уберут центр :)
-Да в главном меню программы нет.. Не получается найти...

Оффлайн AzraelKDE

  • Активист
  • *
  • Сообщений: 773
  • Kubuntu/Xubuntu user
    • Просмотр профиля
adawdp, klipper это демон из проекта kde, я себе даже не представляю, как он будет работать в unity, но должен обеспечивать простое меню буфера обмена, пока буфер пуст, нажатие на иконку klipperа ни к чему не приведёт =)
Выглядит оно так: Не забудьте перезагрузить машину после установки, и удалить/отключить другие программы, управляющие буфером обмена.
« Последнее редактирование: 13 Январь 2013, 12:39:56 от AzraelKDE »
Java + HTML5 = Brain explosion.

adawdp

  • Автор темы
  • Гость
2) GoldenDict
-Спасибо,что обратили внимание, попробовал,да работает нормально. НО! Это никак не контекстный переводчик, а речь, в моём первом сообщении шла именно о контекстных переводчиках!

Оффлайн MEXAHOTABOP

  • Активист
  • *
  • Сообщений: 902
    • Просмотр профиля
Hot KeyBoard насколько я понял это обычная биндилка макросов на клавиши
как вариант использовать xdotool + обычные бинды команд на клавиши которые есть в любом де
http://fonline.ru/ заходите

adawdp

  • Автор темы
  • Гость
adawdp, klipper это демон из проекта kde, я себе даже не представляю, как он будет работать в unity, но должен обеспечивать простое меню буфера обмена, пока буфер пуст, нажатие на иконку klipperа ни к чему не приведёт =)

-Естественно я это всё делал перед тем как написать сообщение :)! "Иконка" есть, но не работает, даже мышь переставлял с левой на правую руку на всякий случай, всегда так делаю когда тестирую, бывает срабатывает :). Вынужден, большинство ведь праворукие...
-Е.е не работает, значит никак не реагирует на мышь. Завтра может систему переставлю, чтобы уже с чистого листа, а пока проезжаем...

-Спасибо за участие...

Оффлайн Phlya

  • Старожил
  • *
  • Сообщений: 2219
  • Фля, Цыганский барон, Винни Пух
    • Просмотр профиля
-Спасибо,что обратили внимание, попробовал,да работает нормально. НО! Это никак не контекстный переводчик, а речь, в моём первом сообщении шла именно о контекстных переводчиках!
Что такое контекстные переводчики?  Это которые целые предложения переводят что ли?
Ubuntu 14.04 (Unity), MSI GE40

Dragon112

  • Автор темы
  • Гость
Мне лично не хватает виндовой ICQ , хотя пользую и pingin и qutim.
В последнем список контактов не виден, узнаю только по уведомлениям ,когда контакт меняет статус...
Переводчиком пользуюсь гугловским - вполне хватает.В промпте был обучаемый переводчик, который переводил
целые тексты и если с ним постоянно работать, то качество перевода возрастало, можно было создать свой
словарь со своими вариантами перевода и он их учитывал. 
« Последнее редактирование: 13 Январь 2013, 13:41:41 от Dragon112 »

adawdp

  • Автор темы
  • Гость
http://help.ubuntu.ru/wiki/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D1%8B

-Я понимаю :), но я изначально сузил список. Программы для сравнения должны быть бесплатными в Windows. Как вариант можно сравнивать работу одних и тех же программ (например GIMP или Ooffice) в Windows и Ubuntu.

-Так сказать почти равные условия бесплатная в Windows положим работает а бесплатная в Ubuntu положим нет :(.

Оффлайн maximand

  • Активист
  • *
  • Сообщений: 307
    • Просмотр профиля
-Спасибо,что обратили внимание, попробовал,да работает нормально. НО! Это никак не контекстный переводчик, а речь, в моём первом сообщении шла именно о контекстных переводчиках!
Что такое контекстные переводчики?  Это которые целые предложения переводят что ли?
Я кроме http://translate.google.com ни о чём и не мечтаю больше....
Вот для информации http://mrtranslate.ru/download/context.html
StarDict под виндой так работал, наводишь курсор на слово, оно и переводится во всплывающем окошке.
Под иксами такого не наблюдал. И это словарь, не переводчик. (Golden Dict я так понял совершенне)

adawdp

  • Автор темы
  • Гость
Мне лично не хватает виндовой ICQ...   

-Могу предложить суррогатный вариант замены - WebIcq:

_http://c.icq.com/webicq/banias/gb/icq/410/WidgetMain.html?locale=ru-ru

(Категорически не жалею PR-ить их ресурс, раз они не желают делать вариант ICQ под Linux :), кому нужно и так ссылку откроют.)
« Последнее редактирование: 13 Январь 2013, 15:13:26 от adawdp »

Оффлайн ZwS

  • Редактор
  • Старожил
  • *
  • Сообщений: 1687
    • Просмотр профиля
Dell Inspiron One 2330 | Intel+Radeon HD7650A | 8GB RAM | Ubuntu GNOME 17.10

 

Страница сгенерирована за 0.129 секунд. Запросов: 24.