Форум русскоязычного сообщества Ubuntu


Хотите сделать посильный вклад в развитие Ubuntu и русскоязычного сообщества?
Помогите нам с документацией!

Автор Тема: Создание сборки из GPL-компонентов и публикация своей модификации на основе GPL  (Прочитано 1416 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн SourceLocalizer

  • Автор темы
  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 19
    • Просмотр профиля
    • Блог "Локализатор исходного кода"
Использую ряд компонентов под лицензией GPL либо схожей лицензии,
например: модуль NHunspell, словари из дополнений к OpenOffice/LibreOffice/FireFox.

Кроме того, мне необходимо использовать специальную собственную модификацию словаря,
который изначально под открытой лицензией (похожа на GPL), соответственно и моя модификация
будет под этой лицензией в данном архиве с указанием исходного автора и его лицензии
(см. приложенный файл).

Планирую добавить readme.txt со всеми ссылками на исходные файлы,
а также файлы лицензий license_hunspell, license_dictionary_ruru...

Можно ли сделать сборку всех компонентов в один архив с указанием их лицензий?
Где ее опубликовать? Достаточно указать в блоге/сайте?

В сборке можно использовать только бинарные файлы для Hunspell и др.,
а для исходных файлов указать ссылки из readme на их страницы?

К теме приложил модифицированный словарь с указанием в шапке лицензий и прочего
(для уменьшения размера оставил только несколько слов в самом словаре).
Все ли верно с оформлением авторства и наследования лицензии?

Все перечисленные файлы используются (строго как отдельные файлы) в моей программе (проприетарной)
ТОЛЬКО при их копировании в каталог моей программы ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ.
В самой программе ничего из GPL нет.
На данный момент необходимо просить пользователя скачивать все перечисленные файлы с разных ресурсов,
что не удобно. Кроме того, свою модификацию словаря в любом случае необходимо где то разместить.

Спасибо.
Мой блог про локализацию Delphi, VB.NET,.. Ubuntu, OpenSuse, GNOME,..
http://sourcelocalizer.blogspot.com

Оффлайн DarkneSS

  • Участник
  • *
  • Сообщений: 164
    • Просмотр профиля
    • Персональная страничка Дмитрия DarkneSS Перлова
Если словарь не в бинарном виде, а человекочитаемом, то, размещая свою сборку, вы размещаете и его модификацию, т.е. дополнительно ничего делать не надо.

Про использование в программе не скажу, вообще данные не принято размещать под программными лицензиями, потому что они для этого не предназначены, и могут случаться разные казусы.
openSUSE 13.2 x64 | KDE 4

Оффлайн SourceLocalizer

  • Автор темы
  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 19
    • Просмотр профиля
    • Блог "Локализатор исходного кода"
Спасибо.
Интересует возможность собрать GPL компоненты - текстовые файлы словарей, бинарные файлы hunspell, возможно бинарные файлы еще других GPL-программ, добавить свою модификацию словаря в текстовом виде и все это выложить единым архивом с указанием внутри него ссылок на исходные файлы из которых все собрал, а также ссылки на авторов и лицензии.

Т.е. в архиве будут только программы и тексты с открытым кодом и ссылками на авторов.

С виду такой архив не должен нарушать лицензий авторов.

Файлы словарей содержатся внутри расширений OpenOffice/пр., поэтому, вероятно, они под программными лицензиями.

Программы и словари вероятно имеют различные модификации GPL, но я не планирую все объединять одной лицензией. Для всех компонентов будут указаны ссылки на их лицензии и авторов.

Все исходные файлы доступны на sourceforge.

Пока не сталкивался с подобными сборками, поэтому не ясны лицензионные особенности этого.

И каждый может использовать такой архив на свое усмотрение, соблюдая лицензии GPL и пр... в том числе распаковывая файлы в каталог моей программы.
Или есть нюансы?

Спасибо.
Мой блог про локализацию Delphi, VB.NET,.. Ubuntu, OpenSuse, GNOME,..
http://sourcelocalizer.blogspot.com

Оффлайн DarkneSS

  • Участник
  • *
  • Сообщений: 164
    • Просмотр профиля
    • Персональная страничка Дмитрия DarkneSS Перлова
Дополнительно ничего не могу сказать, так как мне не понятны все нюансы использования данных под GPL или подобной лицензией в проприетарной программе, т.е. окно вашей программы будет содержать дериватив GPL, т.е. должно само соответствовать GPL: например, содержать лицензионную шапку. Как видите, получается полная чушь, о чём я сразу и говорил. С текстовыми данными никаких проблем.
openSUSE 13.2 x64 | KDE 4

Оффлайн SourceLocalizer

  • Автор темы
  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 19
    • Просмотр профиля
    • Блог "Локализатор исходного кода"
Необходимо собрать ОТДЕЛЬНЫЙ архив со всем что мне требуется под лицензий GPL и т.п.

К программе никакого прямого отношения это иметь не будет и в архиве ничего не будет об этом сказано.
Архив можно будет использовать как угодно по лицензиям авторов.

Но данный архив можно будет ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ скачать и распаковать все сразу в каталог моей программы.

Например можно скачать hunspell и не нарушая лицензий использовать его на компьютере. Или скачать словарь и самостоятельно его подключить к чему угодно.

Я не могу включать эти компоненты в инсталлятор... точней есть неясности с лицензией в этом плане, поэтому рисковать не хочу... отдельно каждый компонент скачивать и копировать в любой каталог на компьютере ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ компоненты не запрещают... вопрос только в создании сборки всех компонентов, чтобы не 3-4 компонента скачивать, а все одним. Такой архив не привязан к моей программе и соответственно можно его использовать согласно лицензий его составляющих компонентов.

Смущает только то, что программы ссылающиеся на gpl-словари и gpl-модули, не размещают их у себя на сайте, а дают ссылки на авторские сайты. Возможно есть подводные камни с лицензиями.

Упрощу вопрос: взять архивы 3 компонентов gpl, заархивировать целиком их в архив и выложить его на СВОЕМ FTP с доступом на скачивание ВСЕМ, без привязки к использованию программы. Можно так сделать?
В моем случае мне не нужны все составляющие компонентов и проще их перекомпоновать.

Спасибо.
Мой блог про локализацию Delphi, VB.NET,.. Ubuntu, OpenSuse, GNOME,..
http://sourcelocalizer.blogspot.com

Оффлайн DarkneSS

  • Участник
  • *
  • Сообщений: 164
    • Просмотр профиля
    • Персональная страничка Дмитрия DarkneSS Перлова
Что я вам ещё могу сказать? Текстовые выкладывайте, как хотите, c бинарными данными не помогу.
openSUSE 13.2 x64 | KDE 4

Оффлайн SourceLocalizer

  • Автор темы
  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 19
    • Просмотр профиля
    • Блог "Локализатор исходного кода"
ок. спасибо за советы.
Мой блог про локализацию Delphi, VB.NET,.. Ubuntu, OpenSuse, GNOME,..
http://sourcelocalizer.blogspot.com

 

Страница сгенерирована за 0.054 секунд. Запросов: 23.