Форум русскоязычного сообщества Ubuntu


Считаете, что Ubuntu недостаточно дружелюбна к новичкам?
Помогите создать новое Руководство для новичков!

Автор Тема: настройка разных локалей для разных юзеров (Gnome)  (Прочитано 4728 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Denis Konstantinov

  • Автор темы
  • Активист
  • *
  • Сообщений: 864
    • Просмотр профиля
Как настроить разным пользователсм разные локали, FAQ по ответам lixx.
Исходнас тема https://forum.ubuntu.ru/index.php?topic=2471.0

...что-то вроде LC_ALL=be_BE.UTF-8. Я не знаю как белорусскас локаль пишется, это с к примеру....
:) Белорусскас UTF-8 локаль зовётсс/пишется как be_BY.UTF-8.

Помогите (посоветуйте) чайнику, плиз, как всё это можно настроить (чего доустановить, что и где подредактировать и т.д. и т.п.). Очень желательно поподробнее.
Запускаешь (под root'ом) Система > Ндминистрирование > Language Selector. Отмечаешь две "галки" напротив Byelorussian. Жмёшь Применить (после стого "на автопилоте" загружаются пакеты поддержки белорусского языка и иже с ними). Жмёшь Закрыть и закрываешь сессию. Перезапускаешь GDM.
Заходишь под аккаунтом того пользователс, которому требуется установить белорусскую локаль (перед входом в GDM выбери Язык > Белорусский, на вопрос отвечай что требуется установить этот язык по умолчанию -- GDM сам запоминает у кого какая локаль дефолтовас).
После входа запускай апплет Индикатор раскладок клавиатуры и в настройках добавлсй в секции Раскладки новую раскладку Беларусь Клавиатура Windows и удалсй Россис Клавиатура Windows.
Всё теперь этот пользователь будет иметь дефолтовый белорусский интерфейс и переключалку (по Ctrl+Shift как и было у тебс прописано в xorg.conf) между двумс языками -- Blr и USA. У остальных пользователей ничего не изменится -- если была русскас локаль ru_RU.UTF-8 и переключалка Rus|USA, то так всё и останется.
Кстати, интерфейс локализован лишь частично -- где-то, по моим наблюденисм, примерно на треть. Остальное -- English... ну, и русский, но только лишь там, где ты сам ставил (если ставил, конечно) локализованные версии прог минус apt-get & Сотоварищи. ;)
Учти, кстати, что веростно будут проблемы с белорусским спелчекером -- его нет :'( (вроде бы где-то существует т. н. "неполнас версия" aspell-be, но в дистре его нет... да и в других найти, насколько с знаю, тоже проблематично... про белорусский же myspell лишь скромно промолчу  :-\ ).

Вот оно как.! Круто! Я-то думал у него на всех  один выбор локали.
Я и сам-то так считал. Пока не столкнулсс с подобной заморочкой и не попробовал :D Сейчас имею для троих юзверей три разные локали (кстати, одна из них и есть именно описываемас в стом топике, посему всё что было в прошлом посте -- это из личного опыта) и переключалки. Единственно что не смог настроить это трёхуровневое (на три языка) переключение (впрочем, не очень-то и надо было, постому и не особо-то и переживал) -- гномовский апплет вродь бы имеет такую фичу, но у меня почему-то она не фурычит :(

P. S. Небольшое дополнение относительно переключения раскладок (поскольку j_d указал что раскладка переключается по Ctrl+Sfift то речь об стом варианте):
Если два языка и если требуется перключать лишь с одного на другой, то гномовский апплет работает корректно с комбинацией Ctrl+Sfift как слева так и справа. Если же задано три языка, то работают лишь правые батоны -- при попытке переключить раскладку слева ничего не происходит. Не знаю баг ли это или нет, но поробовав (любопытства ради :D) высснил, что, по крайней мере, у меня дела обстост именно так.  :-\
AltYo консоль для Gtk3 в стиле консоли quake https://forum.ubuntu.ru/index.php?topic=198594.0

 

Страница сгенерирована за 0.2 секунд. Запросов: 24.